Kotowaza of the day: When rambling pays off
- Japanese:
- 犬も歩けば棒にあたる
- Romanized:
- Inu mo arukeba bou ni ataru
- Meaning of Japanese:
- A dog that wanders about will find a bone
- English equivalents:
- A flying crow always catches something
The dog that trots about finds a bone
1 Comments:
Thanks for the info - I was checking up translations of this kotowaza.
Hey, this is a great blog. I hope you start writing again!
Post a Comment
<< Home