Dec 16, 2004

Kotowaza of the day: Silly goose


Japanese:
追剥原へ螢狩り

Romanized:
Oihagi hara e hotaru gari

Meaning of Japanese:
How ill-advised to chase fireflies in a field where highwaymen lurk

English equivalents:
It is a blind goose that cometh to the fox's sermon

2 Comments:

At 12/16/2004 10:46 PM, Blogger Safety Neal said...

I am really enjoying the kotowaza. I've always been found of aphorism and proverbs.

 
At 12/21/2004 9:28 AM, Blogger eBohn said...

Cool. I'm glad to hear you're enjoying them.
Of course, I know well your fondness for words well-strung.
Keep coming back for more. I'll try to post a new one as close to "every day" as possible.

 

Post a Comment

<< Home